Sexta-feira, 19 de Outubro de 2012

4 E das próprias mãos que as agarraram, serão arrancadas e lançadas ao pó. (And even from the very hands that grasped it, it will be wrenched and hurled into the dust.)

 

 

 

4

E das próprias mãos que as agarraram, serão arrancadas e lançadas ao pó.

(And even from the very hands that grasped it, it will be wrenched and hurled into the dust.)

 

Todas as coisas que o ego te diz que necessitas irão ferir-te. Pois embora ele te peça com insistência e repetidamente que as obtenhas, não te deixa nada, pois o que obténs ele vai exigir de ti. E das próprias mãos que as agarraram, serão arrancadas e lançadas ao pó. Pois onde o ego vê salvação, ele vê separação e assim perdes tudo o que tiveres obtido em nome dele. Portanto, não perguntes a ti mesmo do que é que necessitas, pois não sabes e o teu próprio conselho irá ferir-te. Pois o que pensas que necessitas simplesmente servirá para fechar mais o teu mundo contra a luz e deixar-te sem vontade de questionar o valor que esse mundo possa realmente ter para ti.

 

Everything the ego tells you that you need will hurt you. For although the ego urges you again and again to get, it leaves you nothing, for what you get it will demand of you. And even from the very hands that grasped it, it will be wrenched and hurled into the dust. For where the ego sees salvation it sees separation, and so you lose whatever you have gotten in its name. Therefore ask not of yourself what you need, for you do not know, and your advice to yourself will hurt you. For what you think you need will merely serve to tighten up your world against the light, and render you unwilling to question the value that this world can really hold for you.

 

Um Curso Em Milagres/A Course In Miracles (T-13.VII.11:1-6)

 

 

 

“MANUS MILACULORUM” MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES

 

UMA SÉRIE DE 22 OBRAS, INSPIRADAS NO LIVRO “Um Curso Em Milagres”

A SERIES OF 22 PAINTINGS, INSPIRED IN THE BOOK “A Course In Miracles”

 

(Exposição de Obras/Works Exhibition 2012)

 

(Esquerda: quadro original em cartolina preta, caneta prateada e dourada e cristais - Left: original painting on black card, with silver and gold ink pen and crystals)

(Direita: obra “iluminada” com efeitos de Luz em cumputador - Right:“Illuminated” Painting with Light computer effects)

 

(Dimensão de cada obra – Dimension of each work: 40x30cm)

 

(Ambas as obras estão disponíveis em posters - Both works prints available in posters)

 

© Joma Sipe, 2012/2013 www.jomasipe.com

Todos os direitos reservados / All rights reserved

 

http://www.jomasipe.com/#!joma-sipe-manus-milaculorum-2/ceai

 

 

 

 

 

Publicado por Joma Sipe às 10:12
link do post | favorito
Terça-feira, 16 de Outubro de 2012

3 Se manténs as mãos sobre os teus olhos tu não verás porque estás interferindo com as leis que possibilitam ver. / (If you hold your hands over your eyes, you will not see because you are interfering with the laws of seeing.)

 

  

3

Se manténs as mãos sobre os teus olhos tu não verás porque estás interferindo com as leis que possibilitam ver.

(If you hold your hands over your eyes, you will not see because you are interfering with the laws of seeing.)

 

Tu não reconheces o enorme desperdício de energia que gastas negando a verdade. O que dirias de alguém que persistisse tentando o impossível, acreditando que conseguir o impossível é ter sucesso? A crença em que tens que ter o impossível para seres feliz está totalmente em desacordo com o princípio da criação. A Vontade de Deus não poderia ser que a felicidade dependesse daquilo que nunca poderias ter. O fato de que Deus é Amor não requer crença, mas requer aceitação. É possível que negues fatos, embora seja impossível para ti mudá-los. Se manténs as mãos sobre os teus olhos tu não verás porque estás interferindo com as leis que possibilitam ver. Se negas o amor, tu não o conhecerás, porque a tua cooperação é a lei que faz do amor o que ele é. Tu não podes mudar leis que não fizeste e as leis da felicidade foram criadas para ti, não por ti.

 

You do not recognize the enormous waste of energy you expend in denying truth. What would you say of someone who persists in attempting the impossible, believing that to achieve it is to succeed? The belief that you must have the impossible in order to be happy is totally at variance with the principle of creation. God could not will that happiness depended on what you could never have. The fact that God is Love does not require belief, but it does require acceptance. It is indeed possible for you to deny facts, although it is impossible for you to change them. If you hold your hands over your eyes, you will not see because you are interfering with the laws of seeing. If you deny love, you will not know it because your cooperation is the law of its being. You cannot change laws you did not make, and the laws of happiness were created for you, not by you.

 

Um Curso Em Milagres/A Course In Miracles (T-9.I.11:1-9)

 

 

“MANUS MILACULORUM” MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES

 

UMA SÉRIE DE 22 OBRAS, INSPIRADAS NO LIVRO “Um Curso Em Milagres”

A SERIES OF 22 PAINTINGS, INSPIRED IN THE BOOK “A Course In Miracles”

 

(Exposição de Obras/Works Exhibition 2012)

 

(Esquerda: quadro original em cartolina preta, caneta prateada e dourada e cristais - Left: original painting on black card, with silver and gold ink pen and crystals)

(Direita: obra “iluminada” com efeitos de Luz em cumputador - Right:“Illuminated” Painting with Light computer effects)

 

(Dimensão de cada obra – Dimension of each work: 40x30cm)

 

(Ambas as obras estão disponíveis em posters - Both works prints available in posters)

 

© Joma Sipe, 2012/2013 www.jomasipe.com

Todos os direitos reservados / All rights reserved

 

http://www.jomasipe.com/#!joma-sipe-manus-milaculorum-2/ceai

 

Publicado por Joma Sipe às 08:42
link do post | favorito
Segunda-feira, 15 de Outubro de 2012

2 Eu coloco a paz de Deus no teu coração e nas tuas mãos para manteres e compartilhares. (I place the peace of God in your heart and in your hands, to hold and share)

 

 

 

 

2

Eu coloco a paz de Deus no teu coração e nas tuas mãos para manteres e compartilhares.

(I place the peace of God in your heart and in your hands, to hold and share)

 

 

Como podes tu, que és tão santo, sofrer? Todo o teu passado, excepto a sua beleza, se foi e nada ficou além de uma bênção. Eu guardei toda a tua benignidade e todos os pensamentos de amor que jamais tiveste. Eu os tenho purificado dos erros que escondiam a luz que estava neles e os tenho conservado para ti na radiância perfeita que lhes é própria. Eles estão além da destruição e além da culpa. Vieram do Espírito Santo dentro de ti e nós sabemos que o que Deus cria é eterno. Tu podes, de fato, partir em paz, porque eu tenho-te amado como amei a mim mesmo. Tu vais com a minha bênção e pela minha bênção. Mantém-na e compartilha-a para que possa ser sempre nossa. Eu coloco a paz de Deus no teu coração e nas tuas mãos para manteres e compartilhares. O coração é puro para mantê-la e as mãos são fortes para dá-Ia. Nós não podemos perder. Meu julgamento é tão forte quanto a sabedoria de Deus, em Cujo Coração e em Cujas Mãos nós temos o nosso ser. As crianças quietas de Deus são os Seus Filhos abençoados. Os Pensamentos de Deus estão contigo.

 

How can you who are so holy suffer? All your past except its beauty is gone, and nothing is left but a blessing. I have saved all your kindnesses and every loving thought you ever had. I have purified them of the errors that hid their light, and kept them for you in their own perfect radiance. They are beyond destruction and beyond guilt. They came from the Holy Spirit within you, and we know what God creates is eternal. You can indeed depart in peace because I have loved you as I loved myself. You go with my blessing and for my blessing. Hold it and share it, that it may always be ours. I place the peace of God in your heart and in your hands, to hold and share. The heart is pure to hold it, and the hands are strong to give it. We cannot lose. My judgment is as strong as the wisdom of God, in Whose Heart and Hands we have our being. His quiet children are His blessed Sons. The Thoughts of God are with you.

 

Um Curso Em Milagres/A Course In Miracles (T-5.IV.8:1-15)

 

 

“MANUS MILACULORUM” MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES

 

UMA SÉRIE DE 22 OBRAS, INSPIRADAS NO LIVRO “Um Curso Em Milagres”

A SERIES OF 22 PAINTINGS, INSPIRED IN THE BOOK “A Course In Miracles”

 

(Exposição de Obras/Works Exhibition 2012)

 

(Esquerda: quadro original em cartolina preta, caneta prateada e dourada e cristais - Left: original painting on black card, with silver and gold ink pen and crystals)

(Direita: obra “iluminada” com efeitos de Luz em cumputador - Right:“Illuminated” Painting with Light computer effects)

 

(Dimensão de cada obra – Dimension of each work: 40x30cm)

 

(Ambas as obras estão disponíveis em posters - Both works prints available in posters)

 

© Joma Sipe, 2013 www.jomasipe.com

Todos os direitos reservados / All rights reserved

 

http://www.jomasipe.com/#!joma-sipe-manus-milaculorum-2/ceai

 

 

 

Publicado por Joma Sipe às 10:29
link do post | favorito
Domingo, 14 de Outubro de 2012

1 Nada pode prevalecer contra um filho de Deus que entrega o seu espírito nas Mãos do seu Pai (Nothing can prevail against a Son of God who commends his spirit into the Hands of his Father)

 

 

1


Nada pode prevalecer contra um filho de Deus que entrega o seu espírito nas Mãos do seu Pai

(Nothing can prevail against a Son of God who commends his spirit into the Hands of his Father)

 

Nada pode prevalecer contra um filho de Deus que entrega o seu espírito nas Mãos do seu Pai. Ao fazer isso, a mente desperta do seu sono e lembra-se do seu Criador. Qualquer sensação de separação desaparece. O Filho de Deus é parte da Santíssima Trindade, mas a própria Trindade é una. Não há confusão dentro dos Seus Níveis porque Eles são uma só Mente e uma só Vontade. Este propósito único cria a perfeita integração e estabelece a paz de Deus. Entretanto, esta visão só pode ser percebida pelos que são verdadeiramente inocentes. Porque os seus corações são puros, os inocentes defendem a percepção verdadeira em vez de se defenderem dela. Compreendendo a lição da Expiação, eles não têm o desejo de atacar e, portanto, vêem verdadeiramente. É esse o significado da Bíblia quando diz “quando Ele se manifestar seremos semelhantes a Ele, porque havemos de vê-Lo como Ele é”.

 

Nothing can prevail against a Son of God who commends his spirit into the Hands of his Father. By doing this the mind awakens from its sleep and remembers its Creator. All sense of separation disappears. The Son of God is part of the Holy Trinity, but the Trinity Itself is One. There is no confusion within Its Levels, because They are of one Mind and one Will. This single purpose creates perfect integration and establishes the peace of God. Yet this vision can be perceived only by the truly innocent. Because their hearts are pure, the innocent defend true perception instead of defending themselves against it. Understanding the lesson of the Atonement they are without the wish to attack, and therefore they see truly. This is what the Bible means when it says, "When he shall appear (or be perceived) we shall be like him, for we shall see him as he is."

 

Um Curso Em Milagres/A Course In Miracles (T-3.II.5:1-10)

 

 

 

“MANUS MILACULORUM” MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES

 

UMA SÉRIE DE 22 OBRAS, INSPIRADAS NO LIVRO “Um Curso Em Milagres”

A SERIES OF 22 PAINTINGS, INSPIRED IN THE BOOK “A Course In Miracles”

 

(Exposição de Obras/Works Exhibition 2012)

 

(Esquerda: quadro original em cartolina preta, caneta prateada e dourada e cristais - Left: original painting on black card, with silver and gold ink pen and crystals)

(Direita: obra “iluminada” com efeitos de Luz em cumputador - Right:“Illuminated” Painting with Light computer effects)

 

(Dimensão de cada obra – Dimension of each work: 40x30cm)

 

(Ambas as obras estão disponíveis em posters - Both works prints available in posters)

 

© Joma Sipe, 2012/2013 www.jomasipe.com

Todos os direitos reservados / All rights reserved

 

http://www.jomasipe.com/#!joma-sipe-manus-milaculorum-2/ceai

 

 

 

Publicado por Joma Sipe às 20:55
link do post | favorito

“MANUS MILACULORUM” (MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES)


“MANUS MILACULORUM”

MÃOS DE MILAGRES / HANDS OF MIRACLES

 

UMA SÉRIE DE 22 OBRAS, INSPIRADAS NO LIVRO “Um Curso Em Milagres”

A SERIES OF 22 PAINTINGS, INSPIRED IN THE BOOK “A Course In Miracles”

 

 

(Exposição de Obras/Works Exhibition 2012)

 

(Esquerda: quadro original em cartolina preta, caneta prateada e dourada e cristais - Left: original painting on black card, with silver and gold ink pen and crystals)

 

(Direita: obra “iluminada” com efeitos de Luz em cumputador - Right: “Illuminated” Painting with Light computer effects)

 

(Dimensão de cada obra – Dimension of each work: 40x30cm)

 

(Ambas as obras estão disponíveis em posters - Both works prints available in posters)

 

 

http://www.jomasipe.com/#!joma-sipe-manus-milaculorum-2/ceai

 

 

© Joma Sipe, 2012/2013

www.jomasipe.com

Todos os direitos reservados / All rights reserved

Email: joaomsp@gmail.com

Publicado por Joma Sipe às 20:49
link do post | favorito